從女性自我成長至文化衝突,《救救菜英文》以不流俗的視角、流暢的敘事能力,以及寶萊塢標誌的歌舞表現,再度向世界觀眾宣示了印度電影的無限可能!

  《救救救英文》的編導,首先找到了讓人眼睛一亮的角色設定:一名因破英文,而受女兒、丈夫嘲笑的傳統印度家庭主婦。再透過寫實而細膩的家庭互動描寫,使主角骨肉豐滿,觀眾心有所感;並挖掘主題深度,擴大格局,十足功力!女主角莎希踏出家庭生活圈,前往紐約新世界,在一連串人事影響下,尋找到自身價值;主角學習英文的劇情主線,實為一趟女性成長的過程。然則,《救救菜英文》最可貴之處,在於在如此的女性自覺題材中,主角的最終選擇,不僅首尾貫穿角色個性設定,也是相對寫實地處理人們於真實生活境況中的責任、牽絆與取捨,主題自我認同的處理,因此更加寬廣,從而也顯現了編導成熟而體恤的眼光,溫柔寬容的創作秉性。

  除了女性自覺成長的主線之外,「學英文」這個前提題材,使編導自然而然地帶入語言優勢、文化碰撞等議題。從圍繞在莎希的家庭及學校、職場環境,反映印度自身內部的性別階級、「新」、「舊」矛盾,再擴大到國際間的語言霸權、種族文化的碰撞,甚至經濟階級、多元性向;在這部電影裡,全被具體而微地囊括在內。編導敏銳地抓取到上述的核心關鍵,就在於概念「尊重」;使每一看似宏大而都能各自開展的紛雜主題,全成功收攏在《救救菜英文》中,並且表現得合情合理,層次分明,不僅洋溢滋味,也更加釐清主角真正需要,昭示全片主題。於是,面對世界中的各種衝突:性別、經濟、種族、性向……編導以劇情的語言巴別塔開始,提出「尊重」下的「溝通」,承認彼此的同與不同,不強迫異己改變,願意互相包容,衝突也許才得以有消弭的可能。而每一場莎希與法國廚師,儘管各說各的語言,卻仍能互相理解交流,許是創作者所意欲傳達給觀眾,最理想的「溝通」了。

  上述交織的副線,除了莎希新舊世代的家人、親戚,還有其在英文速成班碰見的各路人馬:巴基斯坦計程車司機、印度電腦工程師、墨西哥保母、華裔髮型師、非裔寡言男孩、白人同志老師,以及一位多情的法國廚師。上述配角背景設定,看似選擇刻板,實則可以感受編導藉此反映在紐約這顆大蘋果下,各少數族裔、性向等等「非主流」的人們,在表面通常座落的不同社經背景之下,其實同為生活而努力,各有專才,同需尊重。

        除了有精彩的群角設定,《救救菜英文》還充滿各種有趣的物件元素運用。法國人羅倫設定的廚師身分,讓其與莎希有許多關於食物、性別、文化的深刻對話,莎希擅長製作的印度甜點「小圓仔」,也在電影中,首尾貫穿,表現女主角的自我認同、情感聯繫,著實是高明的編劇功力!另外,電影中,莎希換穿一套又一套的印度傳統紗麗,甚至當她罩上西式外套大衣時,內裡仍不曾換下紗麗,她自信地走在紐約大街上,透過鏡頭,揭示她的成長改變以及電影主題,不在一昧拋棄舊有價值,而是在傳統內蘊中,保持開放的心,文化接觸時如此,自我認同亦然,唯有不卑不亢,才能怡然地找到迴身的空間。莎希在飛機上,遇到的鄰座乘客,提示了她在文化交流時,保持自信而篤定的態度;莎希最後穿上的紅色紗麗,以及一番懇切真摯的發言,也終於證明了這樣的態度,使她得以認同自我,並因此找回了彈性適當的家庭關係。

        電影的主題雖深刻嚴肅,表現上仍是輕鬆活潑、好笑又動人。電影也保有印度歌舞場面,並且來的更創新、有效而經濟,不使人精神疲乏。流暢的敘事功力,表現在每一場準確的細節編寫,使電影簡單的情節、單純的角色背景,也能展現的絲絲入扣,讓觀眾緊緊跟隨,與主角一起歡笑、一同傷心。其中,電影的開場,僅僅透過莎希早起,到家人陸續出現、共進早餐,莎希到處張羅,連喝杯茶、看張報紙的餘裕皆無……僅僅一段日常的早餐戲,就將女主角的背景、個性、家庭問題、家人性格,一次展現,並且留下之後的伏筆及呼應,實在是精彩的劇本編寫,令人印象深刻!

  編導塑造的主角莎希,其溫柔堅強的女性力量,在女主角靈活細膩的表演下,在在使人動容;而電影中,無論是家庭人情的描寫、語言文化碰撞的經驗,取材與處理,皆使觀眾心有戚戚焉。歌舞有之,歡笑有之,感動有之,《救救菜英文》,實在真摯精彩,令人滿足。

By阿青 

圖片來源:yahoo奇摩電影、Photowant.com

※本影評只限露出在in89豪華數位影城相關網頁中,若有需求,轉貼文章需事先提出使用說明、用途,著作權保護實施中!

救救菜英文時間表

in89 豪華數位影城
in89豪華數位影城官方部落格
地址:台北市武昌街二段89號

, , , , , , , , ,

zoeching 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()